Je m'absente pour une dizaine de jours dans la France profonde loi du monde et du bruit....... et sans internet.......
Mais je répondrai volontiers à vos messages dès mon retour.
Lavraiechemisesurmesurement Votre
Laliquette
ABSENCE |
I am leaving for ten days in deepest Love and shirts, Laliquette. |
Un grand MERCI à RJMAN pour la traduction !!
Отпуск
Переведено Андреем Боханко
http://bespokeetc.blogspot.com
Я уезжаю во французскую глубинку, где проведу десять дней вдали от шума и суеты этого мира… и вдали от Интернета. Но конечно же, по возвращению я с радостью отвечу на накопившиеся вопросы.
С любовью... и рубашками,
Profitez et j'espère que vous aurez beau temps, dans la France profonde, c'est encore plus agréable
RépondreSupprimerMiss Coco
Monter sur ses grands chevaux lorsqu'un posteur parle du retour de "petits métiers" puis parler de "France profonde", je trouve cela cocasse...
RépondreSupprimerLa "France profonde" n'est pas péjoratif à mes yeux,des "petits métiers oui.
RépondreSupprimerChacun sa façon de voir les choses.